静态博客入口:http://blog.5d.cn/user5/shi43/
2006/12/21 | 英国戏剧
类别(私人生活) | 评论(2) | 阅读(638) | 发表于 14:36

英国戏剧

 

  英国戏剧起源于教堂的礼拜仪式。9世纪复活节弥撒中有一段被称为"你找谁"的插曲,一位教士装扮天使守护基督的坟墓,另外3位教士装扮成3个叫玛丽的妇女来朝拜圣墓,他们对话性的轮唱和表演动作,已具有戏剧的雏型,并由此发展成一种作为教堂礼拜仪式组成部分而演出的戏剧,称为"礼拜剧"。

中世纪戏剧

奇迹剧  礼拜剧在发展过程中逐步世俗化,从13世纪起,由市民代替教士,由拉丁语改用方言,并转移到教堂外演出,情节也日益复杂,增加了市俗的喜剧成分,成为独

...
2006/10/16 | 向性十八([法]娜莎莉·萨罗特/著)
类别(我的译文) | 评论(0) | 阅读(180) | 发表于 08:42

向性十八

作者:[法]娜莎莉·萨罗特    译者:shi43

    伦敦郊区,在一个小村舍里,它的窗户都挡着密织棉布窗帘,它后院的小草坪都为雨水湿润了,

...
2006/10/11 | 《白夜》插图七幅
类别(小说插图) | 评论(0) | 阅读(61) | 发表于 10:35
[俄]陀斯妥耶夫斯基《白夜》插图七幅
2006/10/11 | 《鲁拜集》插图四幅
类别(小说插图) | 评论(1) | 阅读(237) | 发表于 10:28
[波斯]莪默·伽亚谟《鲁拜集》插图四幅 ...
2006/09/02 | 因尼斯夫莱湖中岛([爱尔兰]叶芝/著 shi43/译)
类别(我的译文) | 评论(0) | 阅读(83) | 发表于 10:49
因尼斯夫莱湖中岛

[爱尔兰]叶芝

我现在要起身离开,去到因尼斯夫莱,
一个小小的泥笆屋建在那里:
在那里我将有九行豌豆架,有装蜜蜂的蜂箱,
我将一个人生活在蜜蜂嗡嗡的林间空地中。

我在那里将会有些许安宁,因为安宁是慢慢落下的,
是从晨 ...
2006/05/16 | 《暴风雨》插图四幅
类别(小说插图) | 评论(1) | 阅读(97) | 发表于 08:04
[英国]莎士比亚《暴风雨》插图四幅 ...
2006/05/16 | 《拉封丹寓言诗》插图四幅
类别(小说插图) | 评论(0) | 阅读(50) | 发表于 08:00
[法国]《拉封丹寓言诗》插图四幅
...
2006/05/12 | 《白鲸》插图六幅
类别(小说插图) | 评论(1) | 阅读(1053) | 发表于 08:48
[美国]麦尔维尔《白鲸》插图六幅 ...
2006/05/12 | 《包法利夫人》插图三幅
类别(小说插图) | 评论(0) | 阅读(69) | 发表于 07:52
[法国]福楼拜《包法利夫人》插图三幅 ...
2006/05/09 | 《愤怒的葡萄》插图四幅
类别(小说插图) | 评论(0) | 阅读(98) | 发表于 08:16
[美国]斯坦培克《愤怒的葡萄》插图四幅 ...
2006/05/09 | 《木偶奇遇记》插图四幅
类别(小说插图) | 评论(0) | 阅读(223) | 发表于 08:12
[意大利]科洛弟《木偶奇遇记》插图四幅 ...
2006/04/28 | 拜伦谈《恰尔德·哈洛尔德游记》
类别(扫校诗文) | 评论(1) | 阅读(420) | 发表于 08:05
为了让这作品多少有些连贯性,于是就放进了一个虚构的人物,而这个人物的描写又并不求其完整。……也许会使人怀疑我在影射某一个真人。因此,我要在这里干脆地否认这么一回事;哈洛尔德只是我幻想的产儿……加上"恰尔德"(英国古代的一种称号,系贵族子弟在承裔"骑士"爵位之前所用,意义类似中国的"公子"这一称呼)……是为了适应我所采用的旧式诗体。[此诗采 ...
2006/03/29 | 我很喜欢的两首诗,录入出来请大家看
类别(扫校诗文) | 评论(0) | 阅读(76) | 发表于 08:10
马·索列斯库写的《我蒙住》和裴多菲的一首诗
...
2006/02/18 | 《战争与和平》中女主人公娜塔莎的多种形象
类别(小说插图) | 评论(6) | 阅读(2453) | 发表于 08:34
在电影中,在插图中,在现实中 ...
2006/02/04 | 五首英文诗(部分附汉译)
类别(私人生活) | 评论(0) | 阅读(364) | 发表于 10:30
这是我最近背的英文诗,其中THE LIGHT OF OTHER DAYS和ELEGY ON THYRZA没有找到汉译,请大家谅解。 ...
日志分类
首页[89]
我的译文[49]
私人生活[12]
扫校诗文[16]
小说插图[12]